Megan

De Inkipedia
Revisión del 19:33 6 may 2024 de Squidtent (discusión | contribs.) (→‎Galería: fijado)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Megan Hohojiro

Especie Octoling
Altura
Color de pelo Azul/Morado
Color de ojos Rojo
Edad
Género Femenino
Relaciones
Localización Tintelia
Tienda
Actor/a de voz
Miembros


Los depredadores acuáticos tiemblan cuando oyen mi nombre ¡Puedes llamarme Megan!
Splatoon 3 Direct

Megan Hohojiro es un personaje de Splatoon 3 y una de los tres miembros del Clan Surimi, junto a Angie y Rayan, con los que copresenta tanto Tintelia en la Onda, como el show de noticas de Tintelia y los Festivales. Su color característico es el azul.

Apariencia

Megan es una Octoling con piel pálida, labios finos de color rojo claro, ojos rojos con pupilas de color rojo claro en forma de símbolo de infinito (como los pulpos en la vida real), una pestaña en su ojo visible sin la marca negra en forma de máscara que tienen otros Octolings, maquillaje rojo bajo sus ojos, dedos teñidos de rojo, tentáculos azul-púrpura con puntas más oscuras que se curvan hacia fuera y cejas triangulares del mismo color. Tiene los mismos dientes y orejas que los Octolings jugables.

La oreja derecha de Megan está perforada con tres pendientes en forma de diente de tiburón. Su pelo le tapa el ojo izquierdo. Lleva un sarashi blanco bajo un chal púrpura translúcido con un gran amuleto plateado de cabeza de pulpo con borlas rojas colgando, unos leggings negros con dos cortes a los lados y unos zapatos negros de tanga con suela de cuña roja. En la parte posterior de su cabeza, rodeando una gran ventosa en uno de sus tentáculos, lleva un tocado circular blanco diseñado como una cuerda shimenawa.

Genero

Cuando Megan fue revelada por primera vez en el Splatoon 3 Direct, ni la presentación ni otro material promocional (como el diálogo del anuncio para el Splatoon 3 Splatfest World Premiere y las referencias al Clan Surimi en el sitio web oficial) se referían específicamente al género de Megan. Esto fue consistente en todos los idiomas, y el texto en los idiomas que lo requieren (francés, italiano y español) no se refería a Megan de manera que requiriera la inflexión de adjetivos o verbos para el género. Esto no ocurría con los compañeros del clan de Megan, Angie y Rayan, a los que se refería explícitamente como mujer y hombre, respectivamente. Cuando se refería a sí misma, el diálogo de Megan utilizaba formas plurales, como parte del grupo, o utilizaba la voz pasiva. En el texto japonés, Megan no utilizaba ningún pronombre común en primera persona que tradicionalmente connota el género (como atashi o boku). En el direct, Megan uso los pronombres "uchi"[1] (un pronombre informal que suelen utilizar las mujeres más jóvenes, especialmente en los dialectos de Kansai) y "onore"[2] (un pronombre arcaico utilizado generalmente por los hombres). Estos pronombres pueden estar retratando el dialecto de Kansai de Megan a través del uso de yakuwarigo ("lenguaje de roles"). La mayoría de las publicaciones oficiales en las redes sociales que se refieren a Shiver tampoco mencionan su sexo, excepto un mensaje de Nintendo Portugal que utiliza "pela", dando a entender que Megan es mujer.[3]

En cambio, a los compañeros del clan de Megan, Rayan y Angie, se les llamaba al revelar con términos que connotaban el género gramatical masculino y femenino, respectivamente. Por ejemplo, Angie se presenta en francés como "la reina de las anguilas",[4], y ella utiliza un artículo definido femenino en su introducción en portugués.[5]

Esto dio lugar a especulaciones sobre el género de Megan y la posibilidad de que fuera un género no binario o ambiguo. Sin embargo, fuentes oficiales como las entrevistas con ejecutivos de Nintendo of America[6] y el acceso al juego previo de los medios de comunicación[7] enseguida aclararon que Megan es una mujer y que se refieren a ella con los pronombres "ella" en el juego.

Curiosidades

  • En japonés, Megan habla con un dialecto muy pronunciado Kansai-ben dialect, concretamente utiliza el dialecto de Kamigata (Kioto). Esto incluye referirse a su equipo de Splatfest con el pronombre de segunda persona あんさんら ansanra, usando el idioma おきばりやす okibariyasu ("¡Aguantad!"), utilizando la cópula どす dosu en vez de です desu, usando 何いうてはん nani iute-han ("¿Que estas diciendo?"), y muchos otros ejemplos.
  • Su apellido, Hohojiro, podría hacer referencia a la palabra Japonesa Hōjirozame (ホオジロザメ), que significa "tiburón blanco" en katakana, japonés. Relacionándose con su propio nombre (que procede de la palabra Megalodón) y el Maestro Megalodón que se ve en el Modo Historia


Galería

Etimología

El nombre de "Megan" viene del nombre femenino, probablemente derivado de megalodon, una especie de tiburón prehistórico conocido por su gran tamaño.

Nombre en otros idiomas

Idioma Nombre Significado
 Japonés フウカ
Fūka
De 鱶 (fuka, Japonés para "tiburon") y el nombre femenino Fūka
 Inglés Shiver De "Shiver" (escalofrió), es también uno de los términos colectivos para designar a un grupo de tiburones.
 Francés Pasquale Del nombre femenino dado Pascale + squale (tiburón de la familia Squalidae).
 Italiano Pinnuccia De Pinuccia, diminutivo del nombre femenino dado Giuseppina + Pinna, "fin". También puede ser una referencia a Pinna genero de moluscos.
 Ruso Кулла
Kulla
De акула akula (tiburon)
 Chino (Tradicional) 莎莎
Shāshā
De 鯊魚 (shā yú, Chino para "tiburón"). Aunque el nombre de Shiver utiliza un carácter diferente, tiene el mismo tono que el primer carácter de "tiburón". El nombre también se puede traducir a "Sasha" o "Sasa"
 Portugués Shiver Igual que en ingles

Introducción en otros idiomas

Idioma Nombre Significado
 Japonés 一切合切食いあらす! サメ使いのフウカ
Issai gassai kuiarasu! Sametsukai no Fūka![note 1]
¡Te devoraré sin reservas! Soy entrenadora de tiburones Megan!
 Inglés You think you're cool? Sharks call ME cold-blooded. But you can call me Shiver! ¿Crees que eres genial? Los tiburones MI llaman de sangre fría. ¡Pero puedes llamarme Megan!
 Francés Fais pas le marsoin avec moi...
Ou t'auras affaire à Pasquale![note 2]
No te metas conmigo...
O tendrás que lidiar con Megan!
 Italiano Gli squali diventano gamberetti quando vedono me.
Puoi chiamarmi Pinnuccia![note 3]
Los tiburones se convierten en gambas cuando me ven.
Puedes llamarme Megan!
 Portugués Acham-se o máximo? Os predadores aquáticos tremem só de ouvir o meu nome!
Mas podem chamar-me Shiver![note 4]
¿Creen que son los mejores? ¡Los depredadores acuáticos tiemblan sólo con oír mi nombre!
Pero puedes llamarme Megan!

Referencias

Referencias

  1. YouTube Splatoon 3 Direct (JP) "ウチが背中押したるさかい、おきばりやす~!"
  2. YouTube Splatoon 3 Direct (JP) "おのれの魂をコブシに宿し、天につき出すその姿…"
  3. Twitter Nintendo Portugal on Twitter "Os Deep Cut, compostos pela Shiver, a Frye e o Big Man". Italics added for emphasis.
  4. YouTube Splatoon 3 Direct (FR) "C'est moi, la reine des murènes... Angie !"
  5. YouTube Splatoon 3 Direct (PT) "Começarei por apresentar-me. Sou a Frye!"
  6. The Verge query to NoA SVP Nate Bihldorff
  7. YouTube GameXplain hands-on preview video
    YouTube GameXplain video on new details revealed in-game